今天给各位分享机构养老服务英文翻译怎么写的知识,其中也会对机构养老服务英文翻译怎么写的进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
养老问题用英语怎么说
问题四:热门单词:“养老服务业”用英文怎么说 “养老服务业”可以用 elderly care service industry 表示,是为老年人提供生活照顾和护理服务(nursing service),满足老年人特殊的生活需求和精神需求的服务行业。
养老 [yǎng lǎo] [养老]基本解释 [provide for the aged]:奉养老人养老送终 [live out ones life in retirement]:上年纪后闲居休息 [养老]详细解释 谓保摄调养以延缓衰老。
文中的grow old就是养老的意思,其中grow作为系动词,其后接形容词作表语,而不接副词,如:You will grow wiser by experience.(你有了经验就会更聪明些。
“养老服务业”可以用 elderly care service industry 表示,是为老年人提供生活照顾和护理服务(nursing service),满足老年人特殊的生活需求和精神需求的服务行业。
...文化***、心理支持等全方位的综合养老服务
1、the organization is aim to provide well―round comprehensively pension service such as living and medical care,culture and entertainment , phychological support and so on。。
2、社区长者活动室:提供老年人文化、教育、***、康复、社交等活动场所。家庭护理服务:提供老年人的护理、照料、家务、心理支持等服务。健康咨询服务:提供健康咨询、教育、预防保健等服务。
3、社交和文化活动:国家投资和支持老年人俱乐部、康体活动、文化***等社交和***活动,帮助老年人保持社交互动和精神健康。心理支持和咨询:国家提供心理支持和咨询服务,帮助老年人应对生活中的困难和心理问题。
4、医疗服务:老年人可以享受到优先就医、免费或优惠的医疗服务,包括体检、药品优惠、医疗费用补贴等。养老院服务:老年人可以选择入住养老院,享受到提供饮食、住宿、医疗、康复等全方位的养老服务。
养老院用英语怎么说
养老院英语[名词] old peoples home; rest home; home;敬老院(geracomium),为老年人提供养老服务的非营利性组织,又称养老院。
复数: nurses,第三人称单数: nurses,现在分词: nursing,过去式: nursed,过去分词: nursed。短语搭配:nursing home:养老院;疗养院。registered nurse:注册护士。staff nurse:护士。nurse practitioner:护理师;护师。
敬老院英语是gerocomium。gerocomium 读音:英[derukumim]。释义:n.养老院;敬老院。
最好翻译为 club for aged people,如果 用 old peoples home 或 home for aged people 有养老院或敬老院之嫌。
过去我卜晌尘们经常去养老院关爱老人英语In the past, we often went to nursing homes to care for the elderly。
机构的英文怎么写啊,谢谢大家了
1、教育机构 的英语是education organization 例句:I once worked in an education organization我曾经在一家教育机构任职。
2、administration 管理局,内阁。
3、The theological collection was kept in a sacred place . 神学藏书收藏于宗教 机构 中。Marketing boards are also mon in other regions . 在其它地区,经销 机构 也很普遍。
4、在教育培训机构当老师 问题四:文化培训学校用英语怎么翻译最恰当 没有固定的格式,可以自己根据需要选择。
5、英文缩写FBI 是世界著名的美国最重要的情报机构之一,隶属于美国司法部,英文全称。“FBI”不仅是美国联邦调查局的缩写,还代表着该局坚持贯彻的信条——忠诚(Fidelity)、勇敢(Br***ery)和正直(Integrity),象征联邦警察。
机构养老服务英文翻译怎么写的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于机构养老服务英文翻译怎么写的、机构养老服务英文翻译怎么写的信息别忘了在本站进行查找喔。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.ntcckm.com/post/11023.html